Please include the domain name and its translation.
Here's mine:
MiMadreLoca.com
Trans: My crazy mother
Here's mine:
MiMadreLoca.com
Trans: My crazy mother
Families are normally big in both Spain and South America. Discussing the (rare) specific opposite case, spanish speaking person would rather say "little family" (pequeña familia) instead... at least in South America. They would technically understand what one meant by "familita" though.I've recently acquired familita . com. I know the "ita" suffix is commonly used, but I've never heard this word specifically. Are any of you familiar with it?
I also think that Spanish has great names that can be considered brandables even in English. For example, Ubicado (located) is a Spanish word, but it can also be pronounced and spelled by English speakers. Also own such brandable in Portuguese, Aliseus. This broadens the possible usages for these names.
CarroDeportivo.com is not sports cars.. is sport car.
Femenil.com --- good
the conjugation of the word "embarazo never used in male.
Male say : Yo estoy embarazado
Female : Yo estoy embarazada
Females : ellas estan embarazadas ( ada. for female )
Males : ellos estan embarazados ( ado for male )
but there is an exception, the neutral in spanish is always ado , os, es, en etc, azo,
embarazo ( pregnancy )
mis amigos (male and female friends )
mis amigas ( for only female )
its also correct..FelizMama.com ---- no .. is :: Mama Feliz.
Yeah, I basically agree. But, thinking of Colombian health ministry... Why did they elect to use embarazados then? I'd guess because of either
- embarazadas.co / embarazadas.com.co were alrealy regged
OR
- they knowingly elected to target guys as well. As it is the mission of the health ministry to help and educate both parents. I mean they probably did not want to say "Hello Juan, please visit embarazadas dot something". As the guy Juan might not show a lot of interest to visit something that sounds like 100% female-oriented website.
I like LaLimusina/comLaLimusina/com
ZonaRica/com
MotoTaco/com
ArepaCafe/com
Arepa/cafe
Asado/Co
Tamale/Co
Would appreciate your qualified opinions.
Muchas Gracias.
ok, bi've never heard somebody using the word embarazados.
A very good question.@tonyk2000 and @TCK. : Domains with Tildes are they even relevant?
Bachelores DOT com
What about registering a reflexivo? Have anyone ever sold one? I bought some expired .com one word reflexives, but not sure if they will sell. They are good category centric names, but not confident.