NameSilo

tips How to Find Acronyms for Chinese Pinyin Domain Names

Spaceship Spaceship
Recently, a member on NamePros asked me to help him find the acronyms for some Chinese city names: Qiqihaer, Shenyang, Nanjing, Chengdu, Changchun, Wuhan, and Xi'an. He tried to use Google, but he could not find them.

In Chinese, it's a straightforward process because we can find the corresponding acronym by pronouncing the Pinyin name. That's what I do when I help members find an acronym. Then it occurred to me, wouldn't it be wonderful if everyone could find Chinese acronyms without knowing even a single Chinese word?

Yabla Chinese is a Chinese English Dictionary with Pinyin and Strokes. Not only can it handle city names, but it can also handle general Chinese Pinyin names.

Here's how:

Let's use "Qiqihaer" as an example. Enter Qiqihaer into Yabla's search box. The results will show four pieces of information: Chinese characters written in Simplified Chinese, Traditional Chinese, Pinyin words, and a short description (shown below).

39284_ab4d8daf7468b443fa17d2ad7f7fbd0f.jpg

In this example:
  1. Simplified Chinese: 齐齐哈尔
  2. Traditional Chinese: Trad. 齊齊哈爾
  3. Pinyin words: Qí qí hā ěr
  4. Short description: Qiqihar prefecture level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng] in northeast China
The results that we want are the Pinyin words: , , , and ěr. For our purposes, we can ignore the tone marks and view them as standard a-z letters. Now, we use the first character from each of the Pinyin words: Q, Q, H, and E.

So, the acronym for Qiqihaer is QQHE. And that's it! Repeat this procedure to find the results for the other city names mentioned above.

There are a couple caveats:
  • These acronyms are purely based on Pinyin spelling, and Pinyin is not the only way to obtain the abbreviation of a Chinese city name. In some cases, they may be different from those created for government administrative purposes.
    • For example, the acronym for Hainan is HN based on Pinyin but HI based on the Chinese national standards.
    • Another example is Hong Kong. Using Pinyin, Hong Kong is Xiang Gang, so its acronym is XG. However, HK is more commonly used to refer to Hong Kong.
  • This exercise is based on Simplified Chinese used in mainland China. If you are targeting other Chinese markets such as Taiwan, Hong Kong, Macau, or Singapore, be aware of the differences in those languages.

Do you know of other ways to create acronyms? Please share with us. Also, follow me and learn more about Chinese domain names.



This blog post was inspired by @Landov. Special thanks go to the NamePros editing team for their great support.
 
54
•••
The views expressed on this page by users and staff are their own, not those of NamePros.
bj 北京 běi jīng
cc 长春 zhǎng chūn
cd 成都 chéng dōu
cq 重庆 zhòng qìng
cs 长沙 zhǎng shā
fz 福州 fú zhōu
gy 贵阳 guì yáng
gz 广州 guǎng zhōu
hf 合肥 hé féi
hk 香港 xiāng gǎng
hz 杭州 háng zhōu
jn 济南 jì nán
km 昆明 kūn míng
ls 拉萨 lā sà
lz 兰州 lán zhōu
nc 南昌 nán chāng
nn 南宁 nán níng
sh 上海 shàng hǎi
sy 沈阳 shěn yáng
tj 天津 tiān jīn
ty 太原 tài yuán
wh 武汉 wǔ hàn
xa 西安 xī ān
yc 银川 yín chuān
zz 郑州 zhèng zhōu
 
4
•••
Thanks again Kassey, just wondering, but this acronym contains an 'e'
I guess this isn't classed as a chip 4L.com, meaning lower value....right?
Thanks again Kassey, just wondering, but this acronym contains an 'e'
I guess this isn't classed as a chip 4L.com, meaning lower value....right?
yes, its not chips. this is not acronym, it's pinyin in Chinese, the whole spelling. chips are especially meaning 4L made up with the first letters of each chinese word [instead of each pinyin word].
 
3
•••
Thanks again Kassey, just wondering, but this acronym contains an 'e'
I guess this isn't classed as a chip 4L.com, meaning lower value....right?
He has said before he has never supported the CHIP idea, rather the idea is to use names for actual businesses and brands.
 
3
•••
@Kassey Lee thank you very much! Your contribution to NP is greatly appreciated!

Please explain me something when you find time, I believe others might be interested too.
What does mean XPJ, JS, HG, PJ, KJ, MG, MGM followed by numbers? I noticed many sales of these.

The other question is if 3 letters could be an acronym to Chinese or it should be only 2 letters? Also, does it make sense to expect that 5L be some acronym?

Thanks in advance
I think they have good meanings, for example:

HG:皇冠>Imperial crown
PJ:啤酒>Beer
KJ:科技>Science and technology
MG:美国>USA

I see HG+number a lot. It's a betting site that operates on many domain names of HG+number pattern. Not sure if it's done for legal reason.

As acronym, 2L (better and more end users) > 3L > 4L. 5L and more very difficult.
 
3
•••
sorry for HK: hk 海口 hǎi kǒu
 
2
•••
Thanks again Kassey, just wondering, but this acronym contains an 'e'
Thanks for your comment. I just got an idea for another blog post: Why I also like letters a, e, i, o, u, and v in a Chinese domain name. Will it be an interesting subject to explore?

He has said before he has never supported the CHIP idea, rather the idea is to use names for actual businesses and brands.
Thank you and sorry, you've got half right. That's not exactly what I said. There are many ways to invest. Some people make a fortune selling so-called chips. I have no problem with that. Just look at currency trading. Everyday only 5% of the 5 trillion dollars of currencies are bought in order to pay for goods and services, and 95% of the currencies are just traded among speculators with no end use. I belong to the old-fashioned school where I only acquire a domain name if it can eventually be used by a company to run a business. Because of this rule, I'm not concerned whether a domain name contains certain types of letters.

this is probably the best time to look for Chinese business/brand domains that contains vowels
Yes, thanks to the chip movement, I can still pick up nice 4C and 5L .com with real meanings. Actually just few days ago I picked up one LLNN and one 5L both starting with "O", but I'm confident some companies can turn them into good brands.
 
2
•••
Hi curious where you saw the many sales you mentioned? Thanks in advance!

I saw them at Namebio, especially for XPJ, JS and HG. Some other mentioned combos I noticed in bulk possession of many Chinese.
 
1
•••
Excellent information, keep it going. I will constantly keep an :alien2: on your posts. Thank you. :D
 
2
•••
TJ=Tianjin Municipality (a rather low populated province with around 15.000.000 population
GS= gōng sī (maybe?) aka company?
KJ= tech

So that 6L acronym turns into something like "Tianjin Tech Company". Your insight on this would be highly appreciated.

TJGSKJ:天津公司科技>Tianjin Company Technology
The order of GS and KJ is wrong and should be switched.

However,
TJGSKJ:天津改善科技>Tianjin Improvement Technology
This one works fine.
 
1
•••
1
•••
1
•••
1
•••
Thank you for the info Kassey.
 
1
•••
Fantastic piece of information. Good trendy topic. thanks for sharing.
 
1
•••
He has said before he has never supported the CHIP idea, rather the idea is to use names for actual businesses and brands.
I guess while everyone is only looking for chip domains, this is probably the best time to look for Chinese business/brand domains that contains vowels
 
1
•••
1
•••
This was most interesting. It explains some of the recent strange-looking registrations in .GG!
 
1
•••
1
•••
I guess while everyone is only looking for chip domains, this is probably the best time to look for Chinese business/brand domains that contains vowels

I went in that direction a couple of years ago, concentrating on numeric and English .cn for businesses wanting to set up in China and for Chinese businesses wanting to attract mainly English speaking customers, Mandarin and English and you have it covered. :)

Almost impossible to pick up anything of quality nowadays .Did go the IDN route also but little or no interest from China so have reduced the number I hold drastically.
Interest is gradually increasing but only one reasonably significant sale to date and a few tiddlers, lots of low balls! :roll:
 
1
•••
1
•••
Thanks Kassey Look forward to your vowel post !
Remember to eat roughage,exercise, and keep your vowels clear and you may live to be as old as I am. B-)
 
1
•••
Kassey-again thank you. We own eXingBie.com and iXingBie.com and used Yabla to find them. Great information you post as always.
 
1
•••
I may need this, soon. Thank you.
 
1
•••
Thanks for your comment. I just got an idea for another blog post: Why I also like letters a, e, i, o, u, and v in a Chinese domain name. Will it be an interesting subject to explore?
Yes, I for one would find that very interesting.
 
1
•••
  • The sidebar remains visible by scrolling at a speed relative to the page’s height.
Back