Dynadot — .com Transfer

discuss .コム (VERISIGNs japanese .com) SHOWCASE / DISCUSSION THREAD on NAMEPROS

NamecheapNamecheap
Watch

DOMAIN ILLUMINATI

THTMVATMEDNOATTop Member
Impact
11,612
Dear nP members,


as you may know, the new extension .コム, which is the 'japanese pendant' of .com and which is powered by VERISIGN (.com / .net / .tv / .cc / .name / and now .コム) will turn into GA on JUN., 13., 2016

  • What do you think about the .コム TLD?
  • Have you registered allready a .コム domain?

I think .コム will be a 'blast' in japanese market and because of this and other reason/s I allready registered (PAPP) the following one:

コムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコムコム.コム

That's 27 times 'コム' / TLD '
.コム'
27 times ‘コム’ is the maximum possible ammount of ‘コム’ in a
.コム domain name
IDN: xn--tckaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa84jbabbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb.xn--tckwe

Not a 63.DOMAIN but a perfect 54 (IDN 63) character PREMIUM domain
 
Last edited:
0
•••
The views expressed on this page by users and staff are their own, not those of NamePros.
Unstoppable Domains — AI StorefrontUnstoppable Domains — AI Storefront
Ontop of .コム and .com sounding the same, Japanese have 4 different writing systems so even though idn.idn sounds compelling, trying to convey a url verbally would be a nightmare.

rakuten.com
らくてん.com
ラクテン.com
楽天.com
rakuten.コム
らくてん.コム
ラクテン.コム
楽天.コム

These all sound exactly the same, plus many words are a combination of writing systems so not only is it confusing to convey but you'd have to buy many domains just to cover yourself from imitators.

Very helpful post hikari, are you native to japan?
 
0
•••
I'm not but I've been living in jp a few years.

To expand on this a little, ラクテン.コム is where both IDNs have the same writing system (katakana) but since katakana is for foreign/loan words (i.e. com) and Rakuten is a Japanese word, this url would be anyone's last guess in that list. I think they really should have matched up hiragana and katakana so they would be interchangeable.
 
0
•••
ラクテン.com
Consumers may also type it as ラクテン.com (I have not checked how this issue is resolved.)

This is the complexity resulted from being able to write Katakana in 全角 (double bytes) and 半角 (single byte).
 
1
•••
I believe single byte and double byte both convert to the same punycode, so not sure that would be an issue. Unless there are other technical issues with how different browsers attempt to resolve double vs. single.
 
0
•••
Thx all for your posts - the aspect that .コム sounds identical as .com is a real punchline.
 
0
•••
Thx all for your posts - the aspect that .コム sounds identical as .com is a real punchline.

Only the difference is in the Dot, I do not know how Dot in pronounced in Japanese.. but guess it will be pronounced differently...say "Dot" or "Dot in Japanese"...but still confusing...
 
1
•••
Only the difference is in the Dot, I do not know how Dot in pronounced in Japanese.. but guess it will be pronounced differently...say "Dot" or "Dot in Japanese"...but still confusing...

This thought is a good consideration - if 'dot' in japanese doesn't sound like 'dot' in english, then this would be the 'key' to know which .コム / .com is meant rather (of course if the domain is only to hear and not seen).
 
1
•••
Edit: nm, I don't think this is a good example, I think he's just reading the english.
 
Last edited:
0
•••
I live in Japan and most Japanese friends I've spoken to said they don't care about this extension. Just thought I'd share that unscientific survey. :) I think I'm one of the only NP members in Japan. ;)
 
1
•••
I live in Japan and most Japanese friends I've spoken to said they don't care about this extension. Just thought I'd share that unscientific survey. :) I think I'm one of the only NP members in Japan. ;)

but there are those who google terms in Japanese....read google results in Japanese...read the website in Japanese then comment in Japanes??

So what the English domain is doing?It is the only non-IDN thing...

What about hash tags in twitter, more in Japanese or English?

In Arabic I see that suddenly Twitter hash tags usage turned from English to Arabic...who not domains follow?

Its speculation anyway...
 
1
•••
but there are those who google terms in Japanese....

Are you aware of the technical limitations of IDNs?

If you want to have an IDN link displayed on a third party website not as punycode, their system has to support it. If you want to receive or send emails the mailserver of the other guy has to support them etc. Many other issues. There is no way that you will see serious development happen on IDNs anytime soon.

Also in asian countries people often use western keyboards to create for example Japanese scripts, so you have to type the domains as ASCII in either case anyway. With IDNs you have an additional step, so it's not surprising they tend to go with short and easy ASCII domains.

Keep that in mind before you give Verisign some of your money.
 
Last edited:
1
•••
but there are those who google terms in Japanese....read google results in Japanese...read the website in Japanese then comment in Japanes???
Most Japanese type with romaji, which is converted as they type. They're english might not be great, but they're very familiar with the roman alphabet.
 
2
•••
What about numbers?
Would they make anymore sense than characters?:D
 
0
•••
Dynadot — .com TransferDynadot — .com Transfer

We're social

Spaceship
Domain Recover
CatchDoms
NameMaxi - Your Domain Has Buyers
  • The sidebar remains visible by scrolling at a speed relative to the page’s height.
Back