IT.COM

tips Chinese Acronym Domain Names: Challenges of the Letter "e"

Spaceship Spaceship
Short acronym domain names can represent Pinyin words that translate to Chinese characters. They are popular in China because they are short and easy to remember. However, there are certain challenges that limit the use of certain letters to stand for Pinyin words. In this post, I'd like to look at the challenges associated with the letter "e" in detail.

The challenge is that for "e" to work in an acronym, we need to find Pinyin words that begin with "e," such as “Er” (耳 ear). Upon further study, I was surprised to find that "e" can actually represent many Pinyin words, but most of them are not commonly used. This suggests that the scope of "e" is quite limited for use in Chinese acronym domain names.

Being curious, I wanted to find out how Chinese businesses use "e" for domain names in the real world. As an exercise, I searched for three-letter domain names that start with "e" on the .cn extension. As only the second and third letters could vary, there was a maximum sample of 676 domain names. During my research, I could only find 32 live websites out of the 676 domain names that had acronym domain names based more or less on Pinyin.

I learned the following from my research.
  • Surprisingly, only one domain name, egr.cn, follows the definition of an acronym and uses "e" to represent a Pinyin word beginning with "e" (En).
  • Twelve names use “e'’ to represent “Yi” (易), which rhymes with "e" and translates to “easy.”
  • Six names simply use "e" as the English letter "e" without any translation.

Here are the complete results of the 32 live websites that I found:
Domain NameChinese NamePinyin for eChinese for eMeaning
eap易普斯YiEasy
ebb易比网YiEasy
ebf易必富YiEasy
edl易得力YiEasy
efo易富YiEasy
ejt易教通YiEasy
eju易居网YiEasy
ekw易课网YiEasy
enb易宁波YiEasy
epu易铺网YiEasy
eqf易企峰YiEasy
ete易特YiEasy
ewg易道YiEasy
eze易家网YiEasy
efwe房网--e
ehm黄梅e--e
ejrE家人--e
ekkE科--e
etzE投资--e
exwE学网--e
edn一点网YiOne
edt一点通YiOne
ejj壹加YiOne
ece亿赢网Yi亿100 million
epw亿普教育网Yi亿100 million
exz徐州亿网Yi亿100 million
eeo翼鸥YiWing
ego颐高YiCheek
egr恩格尔EnGrace
eld宜联贷YiSuitable
esv怡海YiHarmony
eyn爱云南AiLove


Based on such a small sample, one cannot draw definitive conclusions about the way Chinese companies use "e" for their domain names. But, it suggests that companies can be creative and get around the constraints of a Pinyin acronym, allowing them to still use a short domain name.

As we saw in the chart, many companies like to rhyme “e” with “Yi” to mean “easy.” The word “Yi” does project a very positive image for a brand. If consumers can accept such a deviation from the definition of an acronym, then using "e" to represent “Yi” can become very popular.

Sometimes, we can use "e" to mean the English letter “e” in a domain name without any translation if the remaining letters can form a good Chinese phrase. For example, exw.cn from the chart means “E学网” which translates to “E Study Network.” Because “e” can be used to refer to something online, as in “e-mail” or “e-commerce,” most people will understand the name, so no translation is required. Many will assume that “E Study Network” is an online study network. The same thing works for etz.cn, which means “E投资” and translates to “E Investments.” In this context, many will understand that this refers to investments done online. So, domain names beginning with “e” with no translation can work as long the the 2nd and 3rd letters provide a good Chinese meaning.

As domain investors, we can follow these trends in our research to find meaningful Chinese acronym domain names that begin with the letter "e."

--

This blog post is part of a series on Chinese acronym domain names. My last post, Your Guide to Chinese Domain Names: From A to Z, features a chart of Pinyin translations of individual letters from A to Z, along with some of their possible Chinese meanings.

Follow me to learn more about Chinese domain names.

Special thanks go to the NamePros editing team for their great support.
 
17
•••
The views expressed on this page by users and staff are their own, not those of NamePros.
Kassey-you keep coming up with the most informative posts. Our actual business is finance/funds and we bought the name eGeGu.com (gegu=shares in a public company) a while back so this post is very interesting. Thank you.
 
0
•••
Quite an informative piece!

Similarly, can you tell how letter "a" can be used in domain names by Chinese companies. I think there might be few Pinyin words starting with letter "a".
 
0
•••
Quite an informative piece!

Similarly, can you tell how letter "a" can be used in domain names by Chinese companies. I think there might be few Pinyin words starting with letter "a".
Thank you for your kind words. Yes, such as:
aiaini.com.cn (爱你网) - health site
aijiaji.com (爱家纪) - interior design service
 
0
•••
0
•••
Another great lesson in Pinyin 101! Thanks Kassey!
 
1
•••
Kassey-the word (correct me if im wrong please) zujin means "rent" if you add an "e" to the end "zujine"would it still read "rent/to rent" to average Chinese reader? Thank you.
 
0
•••
Kassey-the word (correct me if im wrong please) zujin means "rent" if you add an "e" to the end "zujine"would it still read "rent/to rent" to average Chinese reader? Thank you.
I'm not sure. I don't know.
 
0
•••
thanks Kassey for all your input i learned an acronym i have of a longer domain genuren actually means something in Chinese
 
1
•••
  • The sidebar remains visible by scrolling at a speed relative to the page’s height.
Back